Archive for the 'Chesterton' Category

Chesterton on Aesop

June 14, 2022

We haven’t had enough Chesterton here of late. Today, being the anniversary of his death, seems a good day for a remedy.

I was recently leafing through a few editions of Aesop’s Fables and I came across one, published in 1912, to which Chesterton contributed a brief introduction. My eyes lit up. A finer pairing would be hard to come by. Here it is in its entirety.

**

Aesop embodies an epigram not uncommon in human history; his fame is all the more deserved because he never deserved it. The firm foundations of common sense, the shrewd shots at uncommon sense, that characterise all the Fables, belong not to him but to humanity. In the earliest human history whatever is authentic is universal: and whatever is universal is anonymous. In such cases there is always some central man who had first the trouble of collecting them, and afterwards the fame of creating them. He had the fame; and, on the whole, he earned the fame. There must have been something great and human, something of the human future and the human past, in such a man: even if he only used it to rob the past or deceive the future. The story of Arthur may have been really connected with the most fighting Christianity of falling Rome or with the most heathen traditions hidden in the hills of Wales. But the word “Mappe” or “Malory” will always mean King Arthur; even though we find older and better origins than the Mabinogian; or write later and worse versions than the “Idylls of the King.” The nursery fairy tales may have come out of Asia with the Indo-European race, now fortunately extinct; they may have been invented by some fine French lady or gentleman like Perrault: they may possibly even be what they profess to be. But we shall always call the best selection of such tales “Grimm’s Tales”: simply because it is the best collection.

The historical Aesop, in so far as he was historical, would seem to have been a Phrygian slave, or at least one not to be specially and symbolically adorned with the Phrygian cap of liberty. He lived, if he did live, about the sixth century before Christ, in the time of that Croesus whose story we love and suspect like everything else in Herodotus. There are also stories of deformity of feature and a ready ribaldry of tongue: stories which (as the celebrated Cardinal said) explain, though they do not excuse, his having been hurled over a high precipice at Delphi. It is for those who read the Fables to judge whether he was really thrown over the cliff for being ugly and offensive, or rather for being highly moral and correct. But there is no kind of doubt that the general legend of him may justly rank him with a race too easily forgotten in our modern comparisons: the race of the great philosophic slaves. Aesop may have been a fiction like Uncle Remus: he was also, like Uncle Remus, a fact. It is a fact that slaves in the old world could be worshipped like Aesop, or loved like Uncle Remus. It is odd to note that both the great slaves told their best stories about beasts and birds.

But whatever be fairly due to Aesop, the human tradition called Fables is not due to him. This had gone on long before any sarcastic freedman from Phrygia had or had not been flung off a precipice; this has remained long after. It is to our advantage, indeed, to realise the distinction; because it makes Aesop more obviously effective than any other fabulist. Grimm’s Tales, glorious as they are, were collected by two German students. And if we find it hard to be certain of a German student, at least we know more about him than we know about a Phrygian slave. The truth is, of course, that Aesop’s Fables are not Aesop’s fables, any more than Grimm’s Fairy Tales were ever Grimm’s fairy tales. But the fable and the fairy tale are things utterly distinct. There are many elements of difference; but the plainest is plain enough. There can be no good fable with human beings in it. There can be no good fairy tale without them.

Aesop, or Babrius (or whatever his name was), understood that, for a fable, all the persons must be impersonal. They must be like abstractions in algebra, or like pieces in chess. The lion must always be stronger than the wolf, just as four is always double of two. The fox in a fable must move crooked, as the knight in chess must move crooked. The sheep in a fable must march on, as the pawn in chess must march on. The fable must not allow for the crooked captures of the pawn; it must not allow for what Balzac called “the revolt of a sheep” The fairy tale, on the other hand, absolutely revolves on the pivot of human personality. If no hero were there to fight the dragons, we should not even know that they were dragons. If no adventurer were cast on the undiscovered island—it would remain undiscovered. If the miller’s third son does not find the enchanted garden where the seven princesses stand white and frozen—why, then, they will remain white and frozen and enchanted. If there is no personal prince to find the Sleeping Beauty she will simply sleep. Fables repose upon quite the opposite idea; that everything is itself, and will in any case speak for itself. The wolf will be always wolfish; the fox will be always foxy. Something of the same sort may have been meant by the animal worship, in which Egyptian and Indian and many other great peoples have combined. Men do not, I think, love beetles or cats or crocodiles with a wholly personal love; they salute them as expressions of that abstract and anonymous energy in nature which to any one is awful, and to an atheist must be frightful. So in all the fables that are or are not Aesop’s all the animal forces drive like inanimate forces, like great rivers or growing trees. It is the limit and the loss of all such things that they cannot be anything but themselves: it is their tragedy that they could not lose their souls.

This is the immortal justification of the Fable: that we could not teach the plainest truths so simply without turning men into chessmen. We cannot talk of such simple things without using animals that do not talk at all. Suppose, for a moment, that you turn the wolf into a wolfish baron, or the fox into a foxy diplomatist. You will at once remember that even barons are human, you will be unable to forget that even diplomatists are men. You will always be looking for that accidental good-humour that should go with the brutality of any brutal man; for that allowance for all delicate things, including virtue, that should exist in any good diplomatist. Once put a thing on two legs instead of four and pluck it of feathers and you cannot help asking for a human being, either heroic, as in the fairy tales, or un-heroic, as in the modern novels.

But by using animals in this austere and arbitrary style as they are used on the shields of heraldry or the hieroglyphics of the ancients, men have really succeeded in handing down those tremendous truths that are called truisms. If the chivalric lion be red and rampant, it is rigidly red and rampant; if the sacred ibis stands anywhere on one leg, it stands on one leg for ever. In this language, like a large animal alphabet, are written some of the first philosophic certainties of men. As the child learns A for Ass or B for Bull or C for Cow, so man has learnt here to connect the simpler and stronger creatures with the simpler and stronger truths. That a flowing stream cannot befoul its own fountain, and that any one who says it does is a tyrant and a liar; that a mouse is too weak to fight a lion, but too strong for the cords that can hold a lion; that a fox who gets most out of a flat dish may easily get least out of a deep dish; that the crow whom the gods forbid to sing, the gods nevertheless provide with cheese; that when the goat insults from a mountain-top it is not the goat that insults, but the mountain: all these are deep truths deeply graven on the rocks wherever men have passed. It matters nothing how old they are, or how new; they are the alphabet of humanity, which like so many forms of primitive picture-writing employs any living symbol in preference to man. These ancient and universal tales are all of animals; as the latest discoveries in the oldest pre-historic caverns are all of animals. Man, in his simpler states, always felt that he himself was something too mysterious to be drawn. But the legend he carved under these cruder symbols was everywhere the same; and whether fables began with Aesop or began with Adam, whether they were German and mediaeval as Reynard the Fox, or as French and Renaissance as La Fontaine, the upshot is everywhere essentially the same: that superiority is always insolent, because it is always accidental; that pride goes before a fall; and that there is such a thing as being too clever by half. You will not find any other legend but this written upon the rocks by any hand of man. There is every type and time of fable: but there is only one moral to the fable; because there is only one moral to everything.

G. K. CHESTERTON

 

Some Damnable Errors About Christmas

December 26, 2021

SOME DAMNABLE ERRORS ABOUT CHRISTMAS
By
G. K. Ch*st*rt*n

That it is human to err is admitted by even the most positive of our thinkers. Here we have the great difference between latter-day thought and the thought of the past. If Euclid were alive to-day (and I dare say he is) he would not say, “The angles at the base of an isosceles triangle are equal to one another.” He would say, “To me (a very frail and fallible being, remember) it does somehow seem that these two angles have a mysterious and awful equality to one another.” The dislike of schoolboys for Euclid is unreasonable in many ways; but fundamentally it is entirely reasonable. Fundamentally it is the revolt from a man who was either fallible and therefore (in pretending to infallibility) an impostor, or infallible and therefore not human.

Now, since it is human to err, it is always in reference to those things which arouse in us the most human of all our emotions—I mean the emotion of love—that we conceive the deepest of our errors. Suppose we met Euclid on Westminster Bridge, and he took us aside and confessed to us that whilst he regarded parallelograms and rhomboids with an indifference bordering on contempt, for isosceles triangles he cherished a wild romantic devotion. Suppose he asked us to accompany him to the nearest music-shop, and there purchased a guitar in order that he might worthily sing to us the radiant beauty and the radiant goodness of isosceles triangles. As men we should, I hope, respect his enthusiasm, and encourage his enthusiasm, and catch his enthusiasm. But as seekers after truth we should be compelled to regard with a dark suspicion, and to check with the most anxious care, every fact that he told us about isosceles triangles. For adoration involves a glorious obliquity of vision. It involves more than that. We do not say of Love that he is short-sighted. We do not say of Love that he is myopic. We do not say of Love that he is astigmatic. We say quite simply, Love is blind. We might go further and say, Love is deaf. That would be a profound and obvious truth. We might go further still and say, Love is dumb. But that would be a profound and obvious lie. For love is always an extraordinarily fluent talker. Love is a wind-bag, filled with a gusty wind from Heaven.

It is always about the thing that we love most that we talk most. About this thing, therefore, our errors are something more than our deepest errors: they are our most frequent errors. That is why for nearly two thousand years mankind has been more glaringly wrong on the subject of Christmas than on any other subject. If mankind had hated Christmas, he would have understood it from the first. What would have happened then, it is impossible to say. For that which is hated, and therefore is persecuted, and therefore grows brave, lives on for ever, whilst that which is understood dies in the moment of our understanding of it—dies, as it were, in our awful grasp. Between the horns of this eternal dilemma shivers all the mystery of the jolly visible world, and of that still jollier world which is invisible. And it is because Mr. Shaw and the writers of his school cannot, with all their splendid sincerity and, acumen, perceive that he and they and all of us are impaled on those horns as certainly as the sausages I ate for breakfast this morning had been impaled on the cook’s toasting-fork—it is for this reason, I say, that Mr. Shaw and his friends seem to me to miss the basic principle that lies at the root of all things human and divine. By the way, not all things that are divine are human. But all things that are human are divine. But to return to Christmas.

I select at random two of the more obvious fallacies that obtain. One is that Christmas should be observed as a time of jubilation. This is (I admit) quite a recent idea. It never entered into the tousled heads of the shepherds by night, when the light of the angel of the Lord shone about them and they arose and went to do homage to the Child. It never entered into the heads of the Three Wise Men. They did not bring their gifts as a joke, but as an awful oblation. It never entered into the heads of the saints and scholars, the poets and painters, of the Middle Ages. Looking back across the years, they saw in that dark and ungarnished manger only a shrinking woman, a brooding man, and a child born to sorrow. The philomaths of the eighteenth century, looking back, saw nothing at all. It is not the least of the glories of the Victorian Era that it rediscovered Christmas. It is not the least of the mistakes of the Victorian Era that it supposed Christmas to be a feast.

The splendour of the saying, “I have piped unto you, and you have not danced; I have wept with you, and you have not mourned” lies in the fact that it might have been uttered with equal truth by any man who had ever piped or wept. There is in the human race some dark spirit of recalcitrance, always pulling us in the direction contrary to that in which we are reasonably expected to go. At a funeral, the slightest thing, not in the least ridiculous at any other time, will convulse us with internal laughter. At a wedding, we hover mysteriously on the brink of tears. So it is with the modern Christmas. I find myself in agreement with the cynics in so far that I admit that Christmas, as now observed, tends to create melancholy. But the reason for this lies solely in our own misconception. Christmas is essentially a dies iræ. If the cynics will only make up their minds to treat it as such, even the saddest and most atrabilious of them will acknowledge that he has had a rollicking day.

This brings me to the second fallacy. I refer to the belief that “Christmas comes but once a year.” Perhaps it does, according to the calendar—a quaint and interesting compilation, but of little or no practical value to anybody. It is not the calendar, but the Spirit of Man that regulates the recurrence of feasts and fasts. Spiritually, Christmas Day recurs exactly seven times a week. When we have frankly acknowledged this, and acted on this, we shall begin to realise the Day’s mystical and terrific beauty. For it is only every-day things that reveal themselves to us in all their wonder and their splendour. A man who happens one day to be knocked down by a motor-bus merely utters a curse and instructs his solicitor, but a man who has been knocked down by a motor-bus every day of the year will have begun to feel that he is taking part in an august and soul-cleansing ritual. He will await the diurnal stroke of fate with the same lowly and pious joy as animated the Hindoos awaiting Juggernaut. His bruises will be decorations, worn with the modest pride of the veteran. He will cry aloud, in the words of the late W.E. Henley, “My head is bloody but unbowed.” He will add, “My ribs are broken but unbent.”

I look for the time when we shall wish one another a Merry Christmas every morning; when roast turkey and plum-pudding shall be the staple of our daily dinner, and the holly shall never be taken down from the walls, and everyone will always be kissing everyone else under the mistletoe. And what is right as regards Christmas is right as regards all other so-called anniversaries. The time will come when we shall dance round the Maypole every morning before breakfast—a meal at which hot-cross buns will be a standing dish—and shall make April fools of one another every day before noon. The profound significance of All Fool’s Day—the glorious lesson that we are all fools—is too apt at present to be lost. Nor is justice done to the sublime symbolism of Shrove Tuesday—the day on which all sins are shriven. Every day pancakes shall be eaten, either before or after the plum-pudding. They shall be eaten slowly and sacramentally. They shall be fried over fires tended and kept for ever bright by Vestals. They shall be tossed to the stars.

I shall return to the subject of Christmas next week.

***

This essay was written by Max Beerbohm, and first published in “A Christmas Garland” (1912). It captures Chesterton’s style quite well, and seems to me to be an affectionate parody. I always laugh when I read it.

Merry Christmas!

With his rumpty-iddity, rumpty-iddity

October 12, 2016

Chesterton was much interested in popular song in the modern world, where “popular song” is understood in the sense of “songs the people sing”. It is true that this was, already in his time, something of an antiquarian interest, with popular song, in this sense, having nearly disappeared from public life, and matters have not much improved in the meantime, to say the least.

He wrote a rather wonderful essay on the topic, “The Little Birds Who Won’t Sing”, in which he noted the disappearance of singing in modern employments, and proposed anthems for contemporary urban workers (bankers, mailmen, and so forth). It is always fun to revisit it.

I recently came across another, lesser-known essay (from Alarms and Discursions) in which he treated the same topic from another angle: he imagines modernist works of art, those “bewilderments of the solitary and sceptical soul”, re-cast in the model of folk songs, complete with “rumpty-iddity” refrains.

But the chorus of the old songs had another use besides this obvious one of asserting the popular element in the arts. The chorus of a song, even of a comic song, has the same purpose as the chorus in a Greek tragedy. It reconciles men to the gods. It connects this one particular tale with the cosmos and the philosophy of common things, Thus we constantly find in the old ballads, especially the pathetic ballads, some refrain about the grass growing green, or the birds singing, or the woods being merry in spring. These are windows opened in the house of tragedy; momentary glimpses of larger and quieter scenes, of more ancient and enduring landscapes. Many of the country songs describing crime and death have refrains of a startling joviality like cock crow, just as if the whole company were coming in with a shout of protest against so sombre a view of existence.

It’s a nice little piece, recommended and made available courtesy The Hebdomadal Chesterton. Read the whole thing.

Chesterton: What I Saw in America

May 29, 2016

In celebration of Chesterton’s 142nd birthday, here are some notes on one of his lesser-known books.

What I Saw In America
G.K. Chesterton
(Ignatius, 1990) [1921]
230 p.

This book was the fruit of a speaking tour of America which Chesterton undertook in 1921. He visited New York, Washington, and a few other cities, including a number of small towns, if I am not mistaken. Being a famous person on tour, his experience of America was a peculiar one, and he was the first to admit it. Yet the book contains a number of interesting observations about the differences between England and America, as he saw them, along with (of course!) interesting asides and diversions.

Two of Chesterton’s most beloved witticisms are to be found in this book. Upon being asked by a customs official (as visitors to the US are still asked) whether he intended to overthrow the government, he responded with good humour that “I prefer to answer that question at the end of my tour and not the beginning.” And later, upon reaching New York and being shown the neon lights of Broadway, he wrote:

I had looked, not without joy, at that long kaleidoscope of coloured lights arranged in large letters and sprawling trade-marks, advertising everything, from pork to pianos, through the agency of the two most vivid and most mystical of the gifts of God; colour and fire. I said to them, in my simplicity, “What a glorious garden of wonders this would be, to any one who was lucky enough to be unable to read.”

Even apart from these chestnuts, there is a good deal to like about the book. Chesterton is much interested in the differences between American and English national tempers, and between American and English ways of life. He remarks on the skyscrapers of New York with evident appreciation, and professes astonishment at seeing whole towns constructed from wood. He spends some time exploring the differences between British and American English, and he takes one chapter to critically examine Dickens’ portrait of American in Martin Chuzzlewit (which, to infer from what he wrote, was a kind of cultural touchstone for the English at the time vis-à-vis America).

It is evident that, in some respects, a great deal has changed in the century since Chesterton wrote. There are still many differences between the two nations, of course, but I think there is greater familiarity on each side. It is doubtful that a modern Englishman visiting America would be astounded at wood construction. But a modern visitor to New York might well encounter attitudes just like those Chesterton encountered:

I heard some New Yorkers refer to Philadelphia or Baltimore as ‘dead towns.’

You don’t say? He goes on to explain:

They mean by a dead town a town that has had the impudence not to die. Such people are astonished to find an ancient thing alive, just as they are now astonished, and will be increasingly astonished, to find Poland or the Papacy or the French nation still alive. And what I mean by Philadelphia and Baltimore being alive is precisely what these people mean by their being dead; it is continuity; it is the presence of the life first breathed into them and of the purpose of their being; it is the benediction of the founders of the colonies and the fathers of the republic. This tradition is truly to be called life; for life alone can link the past and the future. It merely means that as what was done yesterday makes some difference to-day, so what is done to-day will make some difference to-morrow. In New York it is difficult to feel that any day will make any difference. These moderns only die daily without power to rise from the dead…

Tradition does not mean a dead town; it does not mean that the living are dead but that the dead are alive.

That last bit is a good example of Chesterton’s aphoristic powers, not quite as powerful in What I Saw In America as a decade earlier, but still pretty potent. Numerous quotations from the book will eventually make their way to The Hebdomadal Chesterton.

A missed opportunity

May 18, 2016

My other weblog is The Hebdomadal Chesterton, at which, as the name indicates, I post an excerpt from Chesterton once each week.

I have long noted, with some regret, that surprisingly few people search online using the string “Hebdomadal Chesterton”, which I surmise limits the readership of that weblog.

It occurs to me now that I ought to have called it “G.K. Weekly”, catching the resonance with G.K.’s Weekly, the publication over which Chesterton presided during the last decade of his happy life. This was a missed opportunity.

And it only took me nine years to think of it…

Here and there

September 4, 2015

Links to a few interesting things that have come my way in the past few weeks:

  • An unexpectedly deep and moving interview with Stephen Colbert from the pages of, of all things, GQ magazine. I don’t count myself a “fan” of Colbert, exactly, having not really seen enough of him to feel strongly one way or another, but this interview has certainly increased my respect for him.
  • Two years ago in my annual “best films” summation I praised the films of Jean-Pierre and Luc Dardenne. Steven Greydanus has recently written a longer, more informed essay on their work, and I recommend it.
  • The 52 Authors project continues to roll at Light on Dark Water, and one of the most recent entries is on G.K. Chesterton. Louise did a nice job with it, and it is well worth reading.
  • Those undercover videos exposing Planned Parenthood have been creating quite a stir, at least in certain quarters. Writing in Crisis, Monica Miller defends the tactics used to obtain the videos. I understand the argument that the videos are morally tainted because the sting involved deception and lies and lying is a great evil. I understand the argument that pro-lifers, who already occupy the moral high ground, should not stoop to unethical means to advance their good cause. On the other hand, my moral intuition is that David Daleiden has done something heroic, worthy of praise and not blame. It is not clear to me that in making that judgement I am guilty of letting the end justify the means. Miller helps me to reflect on that moral intuition.
  • If you haven’t heard about the Planned Parenthood videos, it could be because your favourite news source is in bed with the organization. Also at Crisis, Joseph Schaeffer has written a detailed examination of apparent conflicts of interest within major media companies. This essay, I believe, deserves to be widely read because it addresses an aspect of the coverage that I haven’t seen elsewhere.
  • Meanwhile, at the New York Times, Ross Douthat has been doing yoeman’s work defending the pro-life cause against objections and misunderstandings: Part I and Part II.
  • Finally, to end on a happy note, let’s have some music. The cello is my favourite instrument, and I’ve amassed quite a collection of music written for it, but only today did I discover Heitor Villa-Lobos’ Bachianas Brasileiras No.1, written not just for the cello, but for a whole ensemble of cellos! Here is the final fugue:

A poem for Elizabeth

April 1, 2015

Lines written to a young girl
born before April Fool’s Day

When March went out a lion or a lamb,
And you came in, a lamb or lioness
(For which you were, when in the cot or pram,
I do not know although I partly guess),
They gave you that strong name, with other mercies,
Especially no doubt to suit my verses.

My verses, which were then, as you are, young,
More numerous than now and even worse,
But then were things less glorious to be sung,
And several things more damnable to curse;
And so in rhymes I now find crude and scrappy,
I kicked the pessimists to make them happy.

Thank Heaven you missed, and men need tell you not,
What tosh was talked when you were very small,
When Decadence, which is the French for Rot,
Turned life to an irreverent funeral.
The leaden night of that long peace is dead
And we have seen the daybreak, very red.

England, unbroken of the evil kings,
Whose line is breaking in the breaking snow,
Open your ways to large and laughing things
And the young peace be with you where you go,
And far on that new spire, new sprung in space,
St. Michael of the morning give you grace.

The Spring is with us, whose new-made election
Leaps in the beeches that baptised our Field,
Walks in the woods the ways of resurrection
In a new world washed in the wind and healed;
Young as your ancient name, more strong than death,
Strength of the House of God, Elizabeth.

— G.K. Chesterton, March 1916.

 (Cross-posted at The Hebdomadal Chesterton)

Chesterton: The Flying Inn

January 18, 2015

The Flying Inn
G.K. Chesterton
(Dover, 2001) [1914]
320 p.

There are people who judge The Flying Inn to be one of Chesterton’s better works of fiction — and perhaps it is, though that would not be saying all that much. Is it a philosophical comedy? A farcical dystopian vision? A profound cultural critique? A mere excuse to string together drinking songs? It’s a little difficult to get a clear reading, because the dang thing won’t sit still. My view is that Chesterton was going for something like the good-natured adventuring of Pickwick, but this time through a landscape in which everyone but Pickwick and friends — sorry, Dalroy and friends — have forgotten what England is all about.

The story takes place at an unspecified time in the future, in which English society, and in particular the elite class, has fallen under the exotic sway of Islam. It’s simplified theology, the sumptuous aesthetic appeal of Arabic carpets and purfumes, and the ascetic appeal of teetotalism have endeared it to people who matter. The kinds of arguments on behalf of Islam that appeal to them are superbly half-witted (much more so than any such real-world arguments would be). Most significantly for the story, the English Parliament has passed laws shuttering all pubs that do not have a sign in front, and the signs have been confiscated — mostly. Captain Dalroy and his friends still have one, and the book is a record of their wild romps over rolling English roads with a sign, a barrel of rum, and an armful of cheese. They plant their sign in the unlikeliest of places, serve up warm cheer to the common folk who gather around them, and then abscond again before the authorities catch up with them.

The story is punctuated by spontaneous song-making on the part of the characters, and some of Chesterton’s better-known warm-hearted poetry comes from this book: “The Rolling English Road”, “The Logical Vegetarian”, “The Song against Songs”, “The Song of Right and Wrong”, and “Wine and Water”, among others. It’s not great poetry, but it is the sort of thing one would enjoy singing while drinking rum and running from the police (or so I imagine).

Considered as cultural criticism, The Flying Inn is vexing. The face of Islam presented in the book is a largely aesthetic one: only those aspects which appeal to the “progressives” have been adopted, and it seems to me that the real target of his satire is modern secularism. The character of the novel’s central villain, Lord Ivywood, bears this out; in his notes on the book, Dale Ahlquist summarizes Ivywood well:

Lord Ivywood is one of Chesterton’s best bad guys. He represents everything that is wrong with the world. He is not only the personification of Big Government and Big Business, he is the loss of Western religion, the unreflective acceptance of Eastern religion in the wake of that loss, and he is the mood of modernism in art, philosophy, and love: “I see the breaking of barriers,” he says. “Beyond that I see nothing.”

As such, it is not really clear what the quasi-Islamic background adds, unless it be simply its value as a foil. Maybe Chesterton needed something to oppose the traditionalism of his protagonists, and an unadulterated secularism was just too bland. Certainly the prospect of a marriage of progressivism and Islam has comedic value. Oh, did I mention that the book lies well out of the political correctness safety zone?

As a road novel, the book inherits the weaknesses inherent to its genre: a general shapelessness, haphazard action, and transient characters. I imagine Chesterton writing his episodes on napkins in pubs, puffing on a cigar and laughing to himself, and finally delivering the stack of napkins to his publisher. The book is witty, disorganized, genial, tedious, and sort of fun. I’m glad I read it, and please God I’ll not read it again.

Chesterton Mini-Festival, Farewell!

June 14, 2014

g-k-chesterton5

Today, which marks the anniversary of Chesterton’s death in 1936, also marks the end of my Chesterton Mini-Festival for this year. I’ve had a good time; finding time for the blog is challenging these days, and it has been good to see a little project like this, however modest, through to its conclusion. Many happy returns!

As a way of wrapping up, let me direct you to this interesting page which compiles a list of writers and otherwise notable figures who have, in one way or another, acknowledged Chesterton as an influence upon them. You might be surprised at some of the names.

The set of posts which comprised the festival this year can be summoned up by clicking here.

Oddie on Chesterton

June 13, 2014

Chesterton and the Romance of Orthodoxy
The Making of GKC, 1874-1908
William Oddie
(Oxford, 2008)
411 p.

In this book William Oddie examines Chesterton’s early life, from his birth in (so we are told) 1874 through his boyhood, schooling, and eventual emergence into the journalistic and literary world of England in the early years of the new century, culminating in the watershed year of 1908 in which Chesterton, still in his early 30s, published two of his most enduring and widely read books, The Man who was Thursday and Orthodoxy, and had reached a point at which, in Oddie’s words, “he had fully established the intellectual foundations on which the massive oeuvre of his last three decades was to be built.” Oddie’s purpose is to trace the development of his mind and his talents, in an effort to understand how Chesterton came to be Chesterton.

He is greatly assisted in this enterprise by the British Library’s recently completed cataloguing of many previously unpublished — and even unknown — early papers, which collectively provide a good deal of new evidence about Chesterton’s intellectual and spiritual development.

Chesterton came from a lively home. He had an argumentative younger brother, Cecil, and a creative father much devoted to a variety of hobbies: painting, drawing, writing, and theatre. (Chesterton’s life-long love of toy theatres was an inheritance from his father.) It was a fine home for the cultivation of a young writer, but it was not the sort of home from which one might expect a noted establishment critic and Christian apologist to arise. He had little in the way of religious formation, and that he did have was at odds with his later views: he was anti-clerical and anti-dogmatic as a teenager and young man, though these tendencies were counter-weighted by a longstanding fascination with the Blessed Virgin and an enduring admiration for medieval culture, both of which would eventually have a hand in moving him toward Catholicism.

While still in grade school Chesterton formed, together with several friends, the Junior Debater’s Club (JDC), of which he was the official chair and the unofficial heart. It was in the context of this club that he really began to stretch his intellectual wings as a critic, a moralist, and a debater. It was here that we first begin to hear his distinctive voice. (“A dragon is certainly the most cosmopolitan of impossibilities,” began one paper, given at age 16 but already characteristically “Chestertonian”.)

After his graduation from high school, when his friends went off to university, Chesterton chose instead to enrol at the Slade School of Art. The time he spent there was probably the most unhappy of his life. This period is usually characterized as something like his “dark night of the soul,” and though Oddie cautions against overstating the case, it is true that it was during this time that he confronted, in his heart, as it were, a moral and intellectual darkness that he saw gathering around him, and indeed around Western society as a whole. “I dug quite deep enough to discover the devil,” he later wrote. He was particularly troubled by the decadents in the English artistic world, represented by Oscar Wilde, with their cry of “art for art’s sake”, a formula that filled Chesterton with dismay, and even horror, for he always saw art as having a moral purpose.

It was Walt Whitman who had a large hand in helping Chesterton through this trial. Under Whitman’s influence he was fortified in a basic belief in the goodness of all things, in the equality and solidarity of men, and in “the redemption of the world by comradeship”. He emerged from this bleak period with a fresh sense of gratitude for life and art, as captured in the famous quotation from his Autobiography:

“At the back of our brains, so to speak, there was a forgotten blaze or burst of astonishment at our own existence. The object of the artistic and spiritual life was to dig for this submerged sunrise of wonder; so that a man might suddenly understand that he was alive, and be happy.”

Oddie argues that he began at this time to take a greater interest in theological questions, and even described himself as “becoming orthodox” because “heresy is worse even than sin”. At this time Christian theology began to be for him a point of reference. But it was only when he met Frances Blogg, his future wife, that his interest in religion and doctrine was really catalyzed. Frances was a devout Anglican, and in her social circle Chesterton met, for the first time, a group of intelligent and articulate Christians. Interestingly, the influence of this group on Chesterton’s thought is largely hidden from view to the biographer; we simply do not know very much about the arguments and ideas which Chesterton found persuasive at this time.

We do know that by 1903, being by now a well-established columnist with The Daily News and having published a well-received study of Robert Browning (which really marked his entrance into the world of serious English letters) he was ready to enter public debate in defence of traditional religious ideas — these are the so-called “Blatchford controversies,” after his principal opponent, Robert Blatchford.

There are many other threads to Chesterton’s intellectual and literary development during these years: his talent for posing fruitful paradoxes, his social and economic advocacy (in which an early socialism eventually turned into distributism), his love of the Middle Ages (in Oddie’s words, “a parallel dimension…in which truthfulness and humanity perpetually and exuberantly flourish”), his belief in the wisdom of fairy tales (in which “incomprehensible happiness rests upon an incomprehensible condition”), and many others. Oddie does a very good job of pulling them together into a unified portrait of the man.

As already mentioned, the two great books Chesterton published in 1908 mark, for Oddie, his maturity as a thinker and write, and he closes the book with an interesting analysis and appraisal of each.

Over the years I have read quite a few books about Chesterton; this is among the best. It is certainly one of the most scholarly treatments of Chesterton’s life and thought that I have encountered, but never at the expense of accessibility. What sets it apart from other biographies — of which there are quite a few now — is, first, the thoughtful detail in which these early years are treated, and, second, the access Oddie had to previously unavailable papers. The story of Chesterton’s life comes alive in these pages. I enjoyed the book thoroughly.